Buena Práctica / Bonne Pratique / Boa Prática | |
NOMBRE NOM NAME |
DISTRICT-HEATING Y SISTEMA DE GENERACIÓN DE CALOR EN OKINA Y SABANDO |
Localización Localisation Localização |
Okina, perteneciente al municipio de Bernedo y Sabando, al municipio de Arraia-Maeztu, ambos en la provincia de Alava, Euskadi. |
Tipología – Naturaleza Typologie – Nature Tipologia – Natureza |
Okina presenta una gran riqueza forestal constituida principalmente por hayedos. El pueblo de Sabando con 89 habitantes, está situada en un escondido valle, rodeada por montes, bosques de hayas y robles.y peñas y dividida por un río. |
Periodo de aplicación Période d’application Período de aplicação |
2010-2014 OKINA El presupuesto para la ejecución de la fase de Okina asciende en su totalidad a la cantidad de 320.000,00 €. (IVA incluido) y para ello se cuenta con financiación de los programas de Desarrollo Rural y de Medio Ambiente del Gobierno Vasco por importe de 259.921,04 €. Teniendo en cuenta que estas ayudas llegan una vez ejecutado y pagado el proyecto, el titular de la obra tiene que desembolsar previamente la cuantía total del mismo. 2011-2015 SABANDO El presupuesto de toda la parte de bioenergía, incluida la red de distribución es de 582.128,00 €. Y lo mismo que en Okina, se cuenta con financiación del Gobierno Vasco por importe de 456.359,43€. Cabe recordar que estas ayudas llegan una vez ejecutado y pagado el proyecto, el titular de la obra tiene que desembolsar previamente la cuantía total del mismo. |
Principales objetivos Principaux objectifs Período de aplicação |
GENERAL
OKINA Para dar salida a la madera generada de la limpieza de los bosques del municipio, se decidió construir una planta de biomasa que proporcionase calefacción y agua caliente a los 20 edificios del pueblo. SABANDO Suministro de agua caliente sanitaria y calefacción a través de micro redes de calor en el municipio, para aprovechar la biomasa existente en el entorno del municipio, optimizando el rendimiento de estos sistemas comunes respecto a los individuales, generando trabajo local y limpiando el monte, con lo que ello implica en materia de prevención ante incendios |
Descripción detallada de la práctica o proyecto Description détaillée de la pratique ou du projet Descrição detalhada da prática ou projeto |
OKINA EJECUCION: FASE I. 2010 Dada la premura del inicio de las obras se decide ejecutar el proyecto en dos fases. La primera fase consiste en introducir el district-heating necesario para la conducción de agua caliente a los edificios aprovechando la apertura de zanjas prevista para la renovación de los servicios básicos descritos. Esto se encuentra ya realizado con las pruebas necesarias de posibles fugas antes de la pavimentación. EJECUCION: FASE II. 2013 Y esta segunda fase, consistió en: 1. La construcción de sala de calderas. 2. Adquisición y montaje de las calderas de producción de calor junto con los elementos de acumuladores, válvulas de seguridad y control y el sistema de agitación. Estas calderas serán alimentadas con astilla que procederá de la gestión anual del monte, hayedo en su mayor parte. 3. Adquisición y montaje de intercambiadores, elementos de medida y conexiones con las instalaciones individuales. Producción de calor: 2.500 kWh/mes para edificios públicos y 30 viviendas unifamiliares. Astillas de madera obtenidas de los recursos forestales de la zona para la caldera de biomasa. En Okina se suminstra calefacción a distancia a todos los habitantes de forma respetuosa con el medio ambiente por medio de una red de tuberías de 500 m Destaca por ser el primer pueblo en el que se instala una red de distribución que llega a todos sus edificios, tanto públicos como privados. SABANDO EJECUCIÓN: 2013 En 2013 se acometió la instalación y soterramiento de redes y se realizaron las pruebas oportunas antes de la pavimentación. Producción de calor de 3.500 kWh/mes alimentados a través de una red de tuberías de 1.500 metros a particulares. |
Agentes involucrados Agents impliqués Agentes envolvidos |
|
Evaluación de resultados y lecciones aprendidas Évaluation des résultats et les leçons apprises Avaliação de resultados e lições aprendidas |
1. Conservación y mejora del patrimonio forestal, ya que la gestión del monte para su uso como materia prima permitirá mantener limpios los bosques, evitando los peligros de incendios. 2. Generar actividades económicas en el medio rural. 3. Economía respecto a los precios de los carburantes actuales. 4. Mejora de la calidad del aire. |
Fotografías Photos Fotos |
|
Solución a los retos territoriales Solution aux défis territoriaux Solução para os desafios territoriais |
|
Solución a un mayor nº de retos territoriales (a completar más adelante) Solution à un plus grand nombre de défis territoriaux (à compléter plus tard) Solução para um maior número de desafios territoriais (a ser completado depois) |
|
Información de contacto Information de contact Informação de contato |
HAZI Iñaki Generabarrena 634200342 ASOCIACIÓN MENDINET Arkaute s/n, 01192 Arkaute (Araba) 945410309 945410252 mendinet@mendinet.org http://www.mendinet.org Contacto con Oscar Martínez oscar@izki.org |
Proyecto financiado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).